menu
Daily Bits Email

The email you entered is already receiving Daily Bits Emails!

Top 1 deals for EduLib S.R.L Software

14
Followers

Get all the best deals that EduLib S.R.L has to offer right here on BitsDuJour. Click quick, these discounts don't last long, and we update daily! We have deals on CERTivity KeyStores Manager Professional, .

If you Follow EduLib S.R.L, you'll get emails when deals go live!

Visit the EduLib S.R.L website.

CERTivity KeyStores Manager Professional (Mac & PC) Discount
Mac & PC
CERTivity KeyStores Manager Professional
A Comprehensive Way to Manage KeyStores
 

Vendor Pulse

The latest news, straight from our vendors.

  • Feb 21 2024 at 1:44am
    Muse Proxy End User Interfaces

    The Muse Proxy applications offer rich and full responsive interfaces for end users, implemented with new technologies like Bootstrap, jQuery and AngularJS.
    The template applications shipped with Muse Proxy - identifier MKPF, has built-in 3 interface layouts. The main difference between them is the way the sources information is displayed.

    1. The Default, List Layout

    2. The Flip Cards Layout

    3. The Drop-Down Cards Layout

    All three interface layouts offer the same features:

    • Sources display by different methods/criteria: alphabetical, flat, by subject or by type criteria. When selecting one of Flat View, Subject View or Type View displays, which involve groups, another display option is available, that shows the items of the same group in a bordered zone/cell.
    • Selection of the number of items to display per page, available only for the Flat View.
    • Sort options: by source names ascending/descending.
    • Filter/search box to display only the sources names containing the entered text criteria.
    • Tools page with the following functionalities, very useful for handling publisher resources URLs: URL Encode and Prefix, Un-Rewrite URL and Prefix and MuseKnowledge Proxy Target URL.

     

    Tools Page (click on image to enlarge)

    All application's features cand be enabled/disabled. Also default values cand be set, like the number of items to display per page and the sorting.

    The interface layouts are detailed below:

    1. The default, list type, which is the out of the box layout. Below are images with the layout display for each available view: Flat View, Alphabetical View, Subject View, Type View.

     

    Flat View (click on image to enlarge)
    Type View (click on image to enlarge)
    Alphabetical View (click on image to enlarge)
    Subject View (click on image to enlarge)

    2. A second display layout in which the sources are displayed as cards/tiles. A featured image is displayed at the beginning of the page, followed by the sources listing. When clicking a card/tile, it flips revealing the source description.

    Below is a full image with this Muse Proxy Application sources display layout.

     

    Flip Cards/Tiles Layout (click on image to enlarge)

    The same views are available for this layout as well: Flat View, Alphabetical View, Subject View, Type View.

    3. A third display layout in which the sources are displayed as cards/tiles, but without the fliping effect. The source description is expanding below the tile. A featured image is displayed at the beginning of the page, followed by the sources listing. A full image is available below.

     

    Drop Down Cards/Tiles Layout (click on image to enlarge)

    In Muse Proxy version 5.5, the application layout can be set by editing the applicationLAF property from configuration file ${WEB_CONTEXT_HOME}/www/application.inc.

    Starting with the next Muse Proxy version, this configuration cand be made from the Muse Proxy Administrator Console.

  • May 24 2023 at 7:45am
    Enriching LMS Content from the Institutional Subscription via Muse Proxy with LTI

    Overview

     

    eLearning is widely regarded as mainstream nowadays, it is a service offered by most colleges and universities and the core of many business plans. The main tool for eLearning is the Learning Management System (LMS), which is a software application or web-based technology used to plan, implement and assess a specific learning process.

    Some popular LMSes used by educational institutions include Moodle, Blackboard, Atutor, Sakai and Canvas.

    Learning Tools Interoperability (LTI) is a standard developed by the IMS Global Learning Consortium and it specifies a method for a learning system to invoke and to communicate with external systems. A LMS may use LTI to host course content and tools provided by external systems on a web site, without requiring a learner to log in separately on the external systems, with information about the learner and the learning context shared by the LMS with the external systems.

    LTI launch requests can be used to include a Muse Proxy Application or proxified source directly within the Learning Management System (LMS) as an External Tool. This mechanism enables teachers to enhence the lessons by adding online content from the institution's electronic subscriptions.

    Once a user is authenticated to the LMS (s)he can access a Muse Proxy Application or source being defined as an External Tool. Muse Proxy acts as a Tool Provider.

    This article describes the integration of publisher subscribed content into LMS via Muse Proxy, based on LTI. For exemplification we used the Canvas LMS, a self hosted demonstration instance.

    Muse Proxy supports LTI 1.3 Authentication and the legacy LTI 1.0, as a Tool. The configuration of LTI in Muse Proxy is not covered here, the complete instructions are available in the Muse Proxy Administrator Console, Configuration -> LTI 1.3 Authentication menu.

    Settings to be done in Canvas

     

    After finalizing the LTI configuration in Muse Proxy, an URL of the below form must be saved, to be used in Canvas:

    https://proxy.domain.com/ssoRWP3/config/{ApplicationID}/instance/0/canvas.json

    where {ApplicationID} must be replaced with the actual identifier of the Muse Proxy Application.

    Using this JSON URL, the administrator of the institution must create a new LTI key in Canvas. This is done from Admin > Site Admin > Developer Keys > + Developer Key > + LTI Key.

    Under Configure > Method, choose Enter URL, and paste the Canvas Config URL from the previous step into the JSON URL field. Then click Save.

    After clicking Save, on success the key is created and the interface returns to the key table.

    Go to another page and return to Developer Keys, otherwise the Edit section might be empty. Then you should chose the recently added key and edit it to add a Key Name, Owner email and eventually Notes - these fields are there for future admin reference - there are no rules on how to fill in these. If, for some reason, such as SSL certificates errors the connection to the JSON URL cannot be realised, then choose Paste JSON, obtain the above JSON in another browser tab and copy and paste it there.

    Then, back to the Developer Key table, change the state of the Tool to from OFF to ON. Also, make it visible by pressing the eye icon. After ticking the state label and the eye icon to change the state and the visibility do not use the Edit this key section directly.

    Get the value for the client-id from the Developers Keys table from the Details column. It is the value directly visible in the table (not the one under Show Key). Modify the lti.properties from Muse Proxy to have the correct client-id value instead of the placeholder value, for example:
    lti.clients.MuseProxyFoundation.definitions[0].client-id=10000000000043

    To make available the Muse Proxy tool in Canvas go to the Account/Sub-account/Course, and click Settings > Apps > + App. Choose By Client ID as configuration type and enter the Client ID of the Developer Key created above.

    Canvas Placements

     

    The Placements available for Muse Proxy tools require new window, due to all the browser security. However, for selecting and embedding a link (Deep Linking), the Muse Proxy Application is still launched inside an iframe so make sure the corresponding iframe related security HTTP headers are correctly set/unset. Also, make sure the browser used for embedding links is configured to support third-party cookies (Safari does not have an explicit option for this, rather deselect "Prevent cross-site tracking").

    • Account Navigation - this will automatically open the Muse Proxy Application in a new window from the navigation menu of the account.
    • Course Navigation - this will automatically open the application in a new window, from the navigation menu of the course.
    • Editor Button - This allows for the Muse Proxy Application tool to be invoked in Rich Content Editors in order to insert a proxified source. This requires the Muse Proxy Application to be embedded as an iframe for selecting the resource. Then, the end-user, when clicking in the content of the page will have the proxy source always opened in a new page. Do not alter the Muse Proxy URL after adding it. Not all the parameters are visible in Canvas.

      After clicking the button:
      After selecting a Muse Proxy source from the Muse Proxy Application:
    • Link Selection - This makes possible to add direct proxified sources in modules. After selecting the Muse Proxy source, always check the Load in a new tab. Do not alter the Muse Proxy URL after adding it, because it is based on Deep Linking and parameters are managed behind by the platform. Embedd a Link Resource from the Muse Proxy External Tool:


      And the link listing in the module:

    Conclusion

     

    The LTI integration in Muse Proxy offers a powerfull extension for LMSes and enables the content creators (e.g. teachers) to add unlimited resources from the institutional subscriptions to their learning content (courses, modules, etc.).

  • Apr 28 2023 at 8:42am
    MuseKnowledge™ Application Speech: Requirements and Configurations

    The MuseKnowledge Application embeds speech technology for the following features:

    1. Speech to text, which allows users to insert text into the inputs of the application, like the main search form, just by speaking to a microphone. The spoken text is recognized and it is automatically written in the selected input.
    2. Text to speech, which allows the results metadata to be read into natural-sounding speech.

    The speech functions in Muse are currently implemented using the Microsoft Cognitive Services, for which subscription is required. To get started, a new resource must be created into the Microsoft Azure Portal, of type Cognitive Services - Speech. All API requests to Azure services require an endpoint URL and a read-only key for authenticating access.

    Documentation about the Azure Speech Service with information for creating the service is available here:

    https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/speech-service/

    When done creating the Speech resource, copy the API Keys and region details to be configured in Muse. The API Keys and URLs are available in the Keys and Endpoint section in the Azure Portal:

    Speech to Text

    Muse Speech to Text is available starting with MuseKnowledge Application version 7.4, release date October 2019.

    Configurations

    The Speech to Text functionality should be already enabled in the MuseKnowledge Application, a microphone icon should be visible in all application search inputs. If the microphone symbol is not displayed in the search inputs, the following configurations must be checked:

    1. Access the Muse Console for Applications Administration (MCAA), select the Muse Application and access the Application General Settings left menu item, Interface OptionsFunctionality tab and make sure Enable Speech to Text is enabled and the selection integration method is Microsoft Azure.
    2. Edit the ${MUSE_HOME}/web/www/logon/${APPLICATION_ID}/lib/microsoft/microsoft.cognitiveservices.speech.sdk.jsp file on disk, and fill in the API key and region values in the subscriptionKey and region variables.

    Text to Speech

    Muse Text to Speech is available starting with MuseKnowledge Application version 8.6, release date February 2023.

    More details about Muse Text to Speech are available in the MuseKnowledge™ Application 8.6 Release article.

    Configurations

    The Text to Speech functionality should be already enabled in the MuseKnowledge Application, a Play button should be visible in the results page, for each result, in footer section of the result.  If not, check in the Search Options panel that the Show Speech Controls flag is set to Yes. If there is no Show Speech Controls flag, the following items must be verified, enabled and configured:

    1. Access the Muse Console for Applications Administration (MCAA), select the Muse Application and access the Application General Settings left menu item, Interface OptionsFunctionality tab and make sure Enable Text to Speech is enabled and the selection integration method is Microsoft Azure.
    2. Edit the ${MUSE_HOME}/web/www/logon/${APPLICATION_ID}/lib/microsoft/microsoft.cognitiveservices.speech.sdk.jsp file on disk, and fill in the API key and region values in the subscriptionKey and region variables.
    3. Check that the DetectLanguage Muse Source Package (SP) is installed in the application and configured with the MS Azure Translator API key. Edit its configuration in MCAA, (select the Source Package and access Edit Source Advanced Configuration) and in the Custom Parameters place the API key as obtained from the Azure portal as value for the API_KEY metavariable.

    Access the below links to view recordings of this functionality, one taken while in the English interface of the MuseKnowledge Application and for an English result, and the second taken while in the Arabic translated interface, for an Arabic result.

    English Result Speech

    Arabic Result Speech

  • Apr 27 2023 at 3:11am
    MuseKnowledge™ Application Translation Features: Requirements and Configurations

    The following elements that use text translations into a specific language are available in the MuseKnowledge Application:

    1. Query Translation
    2. Search Result Translation

    All text translation functions in Muse are currently implemented using the Microsoft Cognitive Services. Thus the requirement is to have a Microsoft Azure Subscription in which to create a Translator service which will be used by the Muse translation features. (see below more details for setting up a Microsoft Translator Service)

    Azure Translator is a cloud-based machine translation service that is part of the Azure Cognitive Services family of REST APIs. Azure resources are instances of services that you create. All API requests to Azure services require an endpoint URL and a read-only key for authenticating access.

    A tutorial for creating a Translator resource in the Azure portal is available here:

    https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/translator/create-translator-resource

    When done creating the Translator resource, copy the API Keys and Endpoint values to be configured in Muse. The API Keys and URLs are available in the Keys and Endpoint section in the Azure Portal:

    Query Translation

    Muse Query Translation is available starting with MuseKnowledge Application version 7.2, release date June 2019.

    More details about Muse Query Translation are available in the MuseKnowledge™ Application 8.0 article.

    Configurations

    The Query Translation functionality should be already enabled in the MuseKnowledge Application. To ensure the proper configuration, the following items must be verified, enabled and configured if not already:

    1. Access the Muse Console for Applications Administration (MCAA), select the Muse Application and access the Application General Settings left menu item, Interface Options, Functionality tab and make sure the Enable Query Translation flag is set to yes.
    2. Check that the TranslatedQueriesMS Muse Source Package (SP) is installed in the application and configured with the MS Azure Translator API key. Edit its configuration in MCAA, (select the Source Package and access Edit Source Advanced Configuration) and in the Custom Parameters place the API key as obtained from the Azure portal as value for the API_KEY metavariable.
    3. Check that the TranslatedQueriesMS Muse Source Package is part of a Sources Group, by accessing in MCAA the Organize Sources -> Source Grouping section. If not, create a new group in which add the TranslatedQueriesMS SP.
    4. Check that the Source Group from the previous point #3 is of type Query Translation. Access in MCAA the Organize Sources -> Update Interface section and in the groups listing select as Group Type the Query Translation option.
    5. Test the TranslatedQueriesMS SP in MCAA in the Test Source(s) section with a query in a different language, other than English which is the default language.

    Search Result Translation

    The Search Result Translation functionality is available starting with MuseKnowledge Application version 8.4, release date June 2022.

    More details about Search Result Translation are available in the Muse Release 2.8.0.0 news article.

    Configurations

    Muse Search Result Translation should be already enabled in the MuseKnowledge Application. To ensure the proper configuration, the following items must be verified, enabled and configured if not already:

    1. Access the Muse Console for Applications Administration (MCAA), select the Muse Application and access the Application General Settings left menu item, Interface Options, Functionality tab and make sure the Enable Record Translation flag is set to yes.
    2. In MCAA, select the Muse Search Application and access the Application Modules -> Translator Keys left menu. Make sure the MicrosoftTranslator key is installed, edit its configuration file (
      Translator Module: MicrosoftTranslator Properties: Configuration File) and in the Connection Parameters section, API Key input add the API key as obtained from the Azure portal.

  • Mar 7 2021 at 11:36pm
    MuseKnowledge Live Chat

    A Live Chat is available in the MuseKnowledge Search Application starting with the upcoming version 8.1. It allows end-users to connect in real time via chat with a Library representative (operator) for online support about how to use MuseKnowledge Search Application and its search resources.

    End User’s Perspective

    The chat is available for end users in the MuseKnowledge Search Application in the lower right corner and it can have different appearances, depending on the Live Chat Platform integrated. Below is a screenshot with the initial form of the chat box and the next forms after filling in the required details and starting the conversation.

    Administrator’s Perspective

    Many Live Chat Platforms can be integrated into the MuseKnowledge Search Application. The following platforms were tested successfully: Live Helper ChatLiveChat and Pure Chat.

    1. Customers without an existing live chat solution

    For customers without an existing Live Chat Solution, either self hosted or subscribed, we can offer this service in our hosted Live Chat Platform. We will provide you operator account(s) in our hosted chat platform and take care of the necessary configurations in your MuseKnowledge Search Application for enabling the Live Chat functionality.

    2. Customers with an existing live chat solution

    The customers having a subscription for a commercial chat solution, or hosting one themselves, can enable the Live Chat functionality by following the below instructions. Minimal knowledge on JavaScript, HTML is needed; if the integration does not succeed please contact the MuseGlobal Support team for help.

    1. Obtain the JavaScript code from your Live Chat Platform which needs to be integrated into the application. Usually this is obtained from an administration console of your chat platform or FAQ item. For more details you should address to the support team of your Live Chat Platform.
    2. Access the MuseKnowledge Console for Applications Administration of your installation, e.g. https://yourdomain/mmc . Select the application for which to enable Live Chat functionality from the applications list and access the Application General Settings -> Interface Options left menu item.
    3. In the new page access the Functionality tab and set to yes the Enable Chat: option.
    4. Replace the existing code from the revealed text area with the below code in which replace the placeholders (e.g. {js_chat_object}{html_chat_object}, etc.) with the appropriate values corresponding to your chat JS or HTML code content. Note that it is mandatory to have the "init" and "destroy" functions for chat object initialization and removal, as these are wired from the application code:
      app.constant("chat", {
          "init": function(language){
      
              // If the chat object is already initialized, then exit, nothing else to do.
              // Example:
              if (window.{js_Chat_Object}){
                  return;
              }   
         
           // Paste here the JS code specific to your chat platform, obtained as explained above.
          },
          "destroy": function(languageChanged){
              // If to apply a new chat language destroy is not needed, just return when languageChanged == true.
      
              // If the chat object does not exist, then exit, nothing else to do.
              // Example:
              if (!window.{js_Chat_Object}){
                  return;
              }
      
              // Remove all JS/HTML chat objects/elements unless your chat has its own unloading method (which must be used in this case).
              // Examples:
              window.{js_Chat_Object}" = undefined;
              angular.element("{html_chat_object}").remove();
          }
      });

     

BitsDuJour is for People who Love Software
Every day we review great Mac & PC apps, and get you discounts up to 100%
Follow Us
© Copyright 2025 BitsDuJour LLC. Code & Design. All Rights Reserved. Privacy Policy